近日,经过两年多的建设,由西南政法大学《法律英语》慕课教学团队精心打造的《法律英语》在线课程,成功登录中国大学MOOC(慕课)平台,并于2022年春季学期在中国大学MOOC(慕课)网线上开课。该慕课为全国政法类专业院校中第一门《法律英语》慕课,由西南政法大学外语学院王建教授领衔建设,7位主讲教师全部拥有“法学+英语”的教育背景及海外高校访学经历。开课仅一个多月便深受热捧,选课学生近2000人。
王建,西南政法大学外语学院教授,硕士研究生导师。英国伦敦大学国王学院、澳大利亚西悉尼大学、华中师范大学访问学者,西南大学文学学士,西南政法大学法学硕士。
谯莉,西南政法大学外语学院副教授,硕士研究生导师。日本广岛修道大学访问学者,西南大学文学学士,西南政法大学法学硕士。
朱晓华,西南政法大学外语学院讲师。美国蒙大拿大学访问学者,广东外语外贸大学访问学者,四川外语学院英美文学学士,西南政法大学民商法硕士。
代霞,西南政法大学外语学院副教授,硕士生导师,重庆市西部法律研究院研究员。英国阿斯顿大学访问学者,英国约克大学心理语言学硕士,重庆大学法学博士。
张莉,西南政法大学外语学院讲师。加拿大英属哥伦比亚大学、美国蒙大拿大学访问学者,西南大学文学学士,西南大学英美文学硕士,西南政法大学人权法学博士研究生。
段静,西南政法大学外语学院讲师。西南大学英语语言文学硕士。
牛奔林,西南政法大学外语学院讲师。西安外国语大学英语语言文学学士,西南政法大学外国语言学与应用语言学硕士。
如何掌握法律英语文献的阅读技巧?
如何对英美法系判例汇编里面的各种“神秘符号”进行解码?
法律英语与普通英语或法律汉语在文本特征层面上有何差异以及针对这些差异可采用哪些翻译策略?
哈佛大学的Stromwell教授在给新生致辞中曾指出,法学教育意味着学会一门全新的语言,学会洞察周围的世界,学会质疑已知的结论。法律籍由语言表述,故学习法律英语就是学习法律知识。由于法律英语与普通英语二者均包含词、句、语篇等语言共核,而二者在词、句、语篇使用层面又有不同。因此,法律英语学习者长期以来受到诸多问题的困扰。而西政打造的《法律英语》慕课会系统展示这些差异。
《法律英语》慕课领衔建设者、西南政法大学外语学院王建教授表明,“该慕课课程共有8章节,涵盖英美法的发展历程、英美法系国家的法律教育、法院系统、起诉-审理-判决流程、判例援引、法律语言的特点等内容,聚焦了困扰同学们许久的学习困惑,适应了法律英语学习者需求的广泛性。”
《法律英语》慕课教学团队成员、西南政法大学外语学院副教授代霞介绍,“本课程将沿着法律渊源、立法程序、审判流程、法律援引解读、法律语言特征及翻译等讲解流程,利用图形线条对比分析,假借具体实例系统讲解,回顾英美法律的起源、发展和特征,展示英美法系的司法运作流程,解读法律英语的词、句与语篇特征并提供相应翻译策略,确保同学们能全面品味英美法的精髓,进而提升同学们从事涉外法律实务所需的知识和技能。”
《法律英语》慕课教学团队成员、西南政法大学外语学院副教授谯莉认为,“幕课上线就受到学生们的喜爱,有效证明《法律英语》慕课回应了涉外法治人才培养的紧迫性,该课程聚焦知识目标、能力目标和素质目标,旨在向同学们普及英美法相关知识,协助同学们了解其语言表达方式,熟悉英美法运作流程,夯实同学们的英美法应用能力,有效提升学习者综合能力,助力培养高素质涉外人才。”
拓展阅读:
西南政法大学外语学院前身外语系,成立于1993年,1995年开始招收英语专业本科生,2003年成立外语学院。2010年英语(法律经贸方向)专业获得重庆市高校特色专业建设点。2013年英语(法律经贸方向)专业被确定为重庆市特色专业,是重庆市市属高校英语专业中仅有的两个之一。
学院以科学的课程设置和高质量的教学使学生具有扎实的基本功和优秀的实务能力,博得了用人单位的普遍好评,就业率一直保持在95%以上,学生遍布全国各地的党政机关、公、检、法、司、教学、科研、外经、外贸等各类企事业单位。
关注“西南政法大学本科招生”头条号,获取更多精彩资讯
本文素材来自西南政法大学新闻网、中国大学MOOC、西南政法大学外语学院
暂无评论内容